Bedeutung von Chilango (Was ist, Konzept und Definition)

Was ist Chilango:

Chilango ist ein sehr häufiger Ausdruck in der Rede von Mexiko darauf verweisen natürlich oder gebürtig aus Mexiko-Stadt. Ebenso wird es verwendet, um zu bezeichnen, was zur mexikanischen Hauptstadt oder zum Bundesdistrikt gehört oder damit verbunden ist. Auf diese Weise, chilango Es kann ein Name, ein Dialekt, eine Sprechweise (Chilango-Akzent) usw. sein. Als solches ist es ein Adjektiv, das sowohl in männlicher als auch in weiblicher Form verwendet werden kann.

EIN chilango oder eins chilanga wird dann ein Einwohner, natürlich oder gebürtig von Mexiko-Stadt sein, auch bekannt als Verteidigung, Mexikaner oder Hauptstadt. Diese Nachnamen von Gentilicio dringen jedoch nicht vollständig in die Bevölkerung ein, und chilango es bleibt tiefer verwurzelt.

In Mexiko, chilango kann auch haben abfällige oder humorvolle Untertöne, je nach Fall. Es kann eine abwertende Art sein, sich auf die Einwohner der mexikanischen DF oder auf die Einwohner anderer Bundesstaaten Mexikos zu beziehen, die in Mexiko-Stadt Wurzeln geschlagen haben. Vor allem die Bewohner des Landesinneren verwenden das Wort Chilango abwertend.

Ein interessantes Beispiel für Chilango-Dialekt Es ist im Lied "Chilanga banda" der mexikanischen Gruppe Café Tacuba zu finden.

Chilango Etymologieym

Der etymologische Ursprung des Wortes chilango es wurde immer viel diskutiert. Als solches gibt es eine Aufzeichnung, dass es in der ersten Hälfte des 20. Jahrhunderts verwendet wurde, um sich auf die Einwohner von Mexiko-Stadt zu beziehen.

Es gibt diejenigen, die darauf hinweisen, dass das Wort chilango oder shilango kommt vom Maya-Wort xilaan, was „unordentliches Haar“, „zerzaust“ oder „krauses“ bedeutet. Nach dieser Theorie war das Wort unter Veracruz gebräuchlich, um sich auf die Eingeborenen von Mexiko-Stadt zu beziehen.

Eine andere Theorie bestätigt einen möglichen Ursprung in der Nahuatl-Stimme chilan-co, was „rote Haut“ übersetzen würde, in Anspielung auf die Hautfarbe der aztekischen Eingeborenen, die aufgrund der Kälte des Plateaus gerötet sind.

Darüber hinaus gibt es auch eine weit verbreitete Meinung, dass das Wort chilango ist mit Wörtern wie Guachinango oder Chile verwandt.

Trotz der großen Vielfalt der ihm zugeschriebenen Herkunft bleibt die etymologische Wurzel des Wortes Chilango jedoch ungewiss.

Der mexikanische Linguist José G. Moreno de Alba verwarf alle oben genannten Hypothesen, da er der Ansicht war, dass das Wort keine klare lexikalische Wurzel oder Basis habe, da seine Morphologie außerdem nicht dem üblichen gentilicio im Spanischen entspräche (- ano, -ense, -eño, -eco). Er wies jedoch darauf hin, dass gerade vor der Schwierigkeit, einen in der Bevölkerung wurzelnden Namen für die Ureinwohner von Mexiko-Stadt zu finden, chilango es war in der Tat die beliebteste und akzeptierteste Art unter den Einwohnern, sich selbst zu bezeichnen.

Sie werden die Entwicklung der Website helfen, die Seite mit Ihren Freunden teilen

wave wave wave wave wave